иди через лес
Почитала Геймановские "Триггеры", немного поломалась. Много упоролась с "Возвращения Тонкого Белого Герцога", потому что это прошлось ровнёхонько по моему чувству прекрасного.
Кстати, тот самый случай, когда перевод очень портит, кмк. Если переведённое я читала с "ну, круто, но не слишком", то оригинал заставил орать и когтить потолок.
А ещё Тень в "Чёрном Псе" понравился больше, чем в "Богах".